علي محفوظ | Ali Mahfoud
مارسيليا (باللغة العربية - الفرنسيّة) | Marseille (Franco-Arab)
منذ بداياته قبل عدة سنوات، نجح عبدالعزيز العمامي (عزو) في أن يحقق نجاحات كبيرة في مجال التوزيع الموسيقي والتلحين رغم صغر سنه ومحدوديّة الإمكانيّات المتاحة لديه بالإضافة إلى المصاعب التي اعترضته إبان الحرب في مدينة بنغازي والتي فقد على إثرها بيته وإضطرّ بعدها إلى أن يبدأ مشواره من الصفر بعد أن دُمّر الاستوديو الخاص به جرّاء المعارك.
لم يخفي "عزو" حزنه على خسارته لبيت العائلة في منطقة وسط البلاد في مدينة بنغازي مع كل ما فيه من ذكريات وأحلام وآمال، ولكنه استطاع أن يحوّل ذلك الحزن إلى طاقة من الشغف بعمله الذي بدأه منذ صغره، فإنطلق في مجال التوزيع والتلحين الموسيقي ليتعاون مع عدد من الفنانين الليبييّن، وليوسّع بعدها دائرة نجاحاته إلى دول الجوار حيث بدأ بالتوزيع لعدّة فنانين من شمال إفريقيا، مازجاً بين الموسيقى العصريّة والفولكلور المحلّي في أغلب أعماله، ومحقّقاُ لملايين المشاهدات عبر مواقع التواصل الإجتماعي.
يتحدّث "عزو" دائماً عن طموحه لأن يصبح موزعاً ليبياً معروفاً على الصعيد العالمي، وهو مؤمن بأن قدراته ومؤهلاته التي طوّرها، والتجارب التي مرّ بها أثناء فترة الحرب الصعبة بإمكانها أن توصله لمراده وتصنع منه فنّاناً عالمياً، وتكمل مشواره الذي بدأه خصوصاً بعد أن أعاد ترميم الاستوديو الخاص به بعد انتهاء الحرب وأصبح جاهزاً لإستكمال مسيرته الفنيّة الشابّة وشق طريقه نحو المزيد من النجاحات.
تعرّفوا على أعمال "عزّو" من خلال الرابط أسفل الشاشة
Depuis ses débuts il y a plusieurs années, Abdulaziz Al-Amami (Ezzo) a réussi à remporter de grands succès dans le domaine de l'arrangement et de la composition musicale malgré son jeune âge et les capacités limitées dont il disposait, en plus des difficultés qu'il a rencontrées au cours de ses études, la guerre dans son ville de Benghazi, à la suite de laquelle il a perdu sa maison et a ensuite été contraint de recommencer sa carrière, à partir de zéro après la destruction de son atelier lors des batailles.
"Ezzo" n'a pas caché sa tristesse face à la perte de sa maison familiale située dans la zone centrale du Benghazi, avec tous ses souvenirs, ses rêves et ses espoirs, mais il a su transformer cette tristesse en une énergie de passion pour son travail, qu'il a commencé très jeune. Il s'est lancé dans le domaine de l'arrangement et de la composition musicale pour collaborer avec des nombreux artistes libyens, puis a élargi son cercle de succès aux pays voisins, où il a commencé à distribuer à plusieurs artistes d'Afrique du Nord, mélangeant musique moderne et folklore local dans la plupart de ses œuvres, obtenant des millions de vues sur les réseaux sociaux.
"Ezzo" parle toujours de son ambition de devenir un distributeur libyen de renommée internationale, et il croit que les capacités et les qualifications qu'il a développées, ainsi que les expériences qu'il a vécues pendant la période difficile de la guerre, peuvent le conduire à son objectif et faire lui un artiste international, et poursuivre le voyage qu'il a commencé, apres Il a ouvert son propre studio après la fin de la guerre et était prêt à poursuivre sa jeune carrière artistique et à se frayer un chemin vers plus de succès.
Nous avons besoin de votre consentement pour charger les traductions
Nous utilisons un service tiers pour traduire le contenu du site web qui peut collecter des données sur votre activité. Veuillez consulter les détails dans la politique de confidentialité et accepter le service pour voir les traductions.